Lyrics – 無常 Wu Chang

*NOTE: If you will like to share these translations, feel free to and please credit back to this site. Thank you.

Album:Miao Xiao / Insignificance

 

8. 無常 Wu Chang  (Inconstancy)

詞:藍小邪

曲:鄭楠

編曲:鄭楠

製作人:鄭楠

 

南極開的花 已那麼香

In Antarctica, the blooming flowers smell so sweet

沙漠中的魚 開始歌唱

In desert, the fish starts singing

如果你竟然 別來無恙

If you surprisingly are the same old you

只好怪時光 還不夠漫長

Blame it on time, for it’s not been long enough

就像我眼睛 已會結霜

Just like my eyes, frost has formed

耳朵嫁給了 真正的謊

And my ears married to real lies

若還說我和 從前一樣

If you still say I’m same as before

怎麼對得起 人生的荒唐

How can you be worthy of life’s absurdities?

 

讓 寒暄都吹成 風

Let civilities turn into wind

讓 重逢全做成 夢

Let reunions all become dreams

來讓所有遺憾

Let all the said regrets

淪為所謂遺忘

Decay and be forgotten

應了那句無常

Validated the rule of inconstancy

 

哪裡還找得到 當時月亮

Where can you still find the moon of that time?

每一秒星光 都在變幻

Every second, the star light changes

別說你的心 還是那樣

Don’t say your heart is still the same

桑田和滄海 該有多失望

The fields and seas, how disappointed will they be?

 

讓 你不再認識 我

Let you be unable to recognise me

讓 我不怕放過 我

Let me be unafraid of letting off myself

來讓所有遺憾

Let all the said regrets

再不用被遺忘

Be spared of being forgotten

成全那句無常

Complete the inconstancy

就讓所有遺忘

Let all those forgotten

都忘了怎麼忘

To forget how to forget

就讓無常如常

And let inconstancy be the constant

One Comment

Leave a Reply