About / 關於我

Just a fan who have followed through Hebe from the early debut years of S.H.E to her solo career.

I enjoy watching both the group and Hebe perform, they offer me very different experiences and joy. I’m deeply thankful for their existence.

Last translated news more than 5 years back, it is Hebe’s latest album concept that got me back into the idea of translating.

It takes a great deal of time and I just hope that every single one of you, who chance upon this site will find something you like or enjoy.

Feel free to leave me comments or special requests and I will try my best to respond!

 

– s3rh (s3rh330@gmail.com)

——————————————-

我只是個普通歌迷,從S.H.E初期就一直喜歡著她們,並持續維持著,直到馥甄的個人發展。

我享受觀看S.H.E和馥甄的表演,因爲兩者都給予我迥然不同的感受和樂趣,我深深感謝她們的存在。

曾經如此認真翻譯過她們的新聞也是五年多前了。這一次,是馥甄的第三張專輯概念,讓我萌生重拾翻譯的工作。

翻譯需要很多時間和精力,我只希望每位到訪的網友能找到至少一樣你喜歡或享受的。

歡迎留言哦!或者你有什麽特別要求也能留下,我會盡力回復的!

 

– 阿三 (s3rh330@gmail.com)

24 Comments

Leave a Reply